My little little girl - Ichinose Tokiya

                     

Tạm dịch: My little little girl--Cô gái bé bỏng của tôi
Singer: Ichinose Tokiya (CV. Miyano Mamoru)
Album: Maji LOVE 1000% Idol Song: Ichinose Tokiya

Bản Romaji:

tatta ippobun dake de, konna hohaba ga chigau to
chiisana kutsu wo mitsumete, fui ni itoshiku naru

yappari te wo, tsunagi kaerou ka, hikari sasu ashita made
watashi no kono egao shiru hito wa, kimi shika inai
hyakunen saki mo

ichiokubun no kimi he ima
ari no mama “arigatou” ietara, kitto
“jibun rashisa” to iu, torikago no kagi wo akete tsutaetai
ORENJI iro no hibi, kurenazumu no tomete, egaki tsudzukeyou, “kimi” to iu yume o

“yowai jibun yurusetara, sore wa tsuyo sa no hajimari”
watashi no migigawa, kimi ga, fui ni odokete iu

kokoro made mo, misukasarete iru, dakedo sore mo iya ja nai
kage wo futatsu, hodou he narabete, kage fumi shita
kodomo no youni

ichiokukai no ai no uta
akiru hodo “arigatou” tsunaidetakute
hora watashi no naka, arayuru youso ni, kimi ga iru kara
kotoba de kazaru yori, omoi tsutaetakute, 

gyutto dakishimeta, zutto dakishimeta

kokoro made mo, tsunagi kaerou ka, hikari sasu ashita made
watashi no kono egao shiru hito wa, kimi shika inai
hyakunen saki mo

ichiokupun no kimi he ima
ari no mama “arigatou” ietara, kitto
tsuyogari wa yamete, torikago mo sutete, haruka mirai e
ORENJI iro no hibi, kurenazumu no tomete, egaki tsudzukeyou, “kimi” to iu yume o

Bản Vietsub:

Chỉ một bước...một bước đó đã làm thay đổi tất cả mọi thứ
Như tôi đang nhìn "vật bé nhỏ" kia, và "vật bé nhỏ" đó đã trở thành thứ tôi yêu quí !

Giữ chắt bàn tay và chúng ta sẽ về tổ ấm đôi ta chứ? Cho đến khi ánh đèn rực rỡ tới ngày mai
Em là người duy nhất có thể làm cho tôi nở nụ cười
Thậm chí 100 năm! Em vẫn sẽ là như vậy

Ngay đây, dù có 100 triệu năm đi nữa, nó vẫn không thay đổi
Nếu tôi nói lên"cảm ơn em" một cách chân thành, chắc chắn là sẽ như thế
Đó chính là xuất phát "từ chính mình". Tôi muốn thoát khỏi lồng sắt này!
Khi mỗi ngày đang xuất hiện những mảng tối chấm dứt, thì tôi vẫn sẽ tiếp tục vẽ giấc mơ mang tên "Em"

"Chấp nhận những khuyết điểm của em là bắt đầu cho một sức mạnh đang chực trào"
Đôi khi em còn đùa giỡn cái "thật sự" của tôi

Dù không khó chịu nhưng trái tim tôi có thể cũng có một chút tổn thưong
Hai cái bóng đi theo dọc vỉa hè từng bước từng bước
Như một đứa trẻ nhỏ ngây ngô

100 triệu lần, tôi đang cảm thấy thật mệt mỏi
Dù là thế nhưng tôi vẫn sẽ cố gắng kết nối lời "cảm ơn em" kia tới bản nhạc của tình yêu
Em hãy nhìn đi...em chính là tất cả những gì ở trong tôi
Ngay cả tôi gửi gắm tất cả ngôn ngữ tới em và tôi muốn truyền tải những cảm xúc này...

tôi sẽ giữ chúng thật chặt! Và vẫn sẽ mãi mãi như vậy!!

Kết nối trái tim và chúng ta sẽ về tổ ấm đôi ta chứ? Cho đến khi ánh đèn rực rỡ tới ngày mai
Em là người duy nhất có thể làm cho tôi nở nụ cười
Thậm chí 100 năm! Em vẫn sẽ là như vậy

Ngay đây, dù có 100 triệu năm đi nữa, nó vẫn không thay đổi
Nếu tôi nói lên"cảm ơn em" một cách chân thành, chắc chắn là sẽ như thế
Chấm dứt đi tội lỗi trước kia, rồi lồng sắt này sẽ biến mất trong tương lai sau này
Khi mỗi ngày đang xuất hiện những mảng tối chấm dứt, thì tôi vẫn sẽ tiếp tục vẽ giấc mơ mang tên "Em"