Andromeda de Kuchizuke wo - Shinomiya Natsuki
Tạm dịch: Andromeda de Kuchizuke wo--Nụ hôn trong chòm sao tiên nữ
Singer: Shinomiya Natsuki (CV. Kishou Taniyama)
Album: Uta no Prince-sama♪ Happy Love Song 3
Bản Romaji:
BIBITto ochita inadzuma,kono mune ni tsuyoku
Feeling, Feeling,nee… shimetsukeru
sekkachi na kuchibiru GOMEN, tomaranai
KISU wa Shining, Shining, yuusei da ne
shin no yuuki, te ni iretai
aa naze, kowaku naru no?
kawaru koto de, mitomesasetai ima sugu
ai no SUTAA DASUTO, kasoku shite, koi no suishin ryoku nara
michibiite, kureru hazu, kimi no na no moto Miss You
SHARARA ginga no ubugoe mo, kimi ni wa kasumu yo
dakara hora, te wo totte, seiza wo tsumugimashou
KIRATto shita kimi no me ni, suikomarete iku
My Heart, Your heart, SHINKURO shita yo
kono ude dakishimetai, dame desu ka?
kimi to Singing, Singing, uta ni naritai
tabun kitto, tsuki no mahou
saa hora, koko ni oide
kimi wa SHINDERERA, koyoi boku to yoake made
ai wa ANDOROMEDA, kirameita, houseki no kiseki no hana
doko made mo, tondeku yo, kimi wo mamoru tame ni
SHARARA kono sora no saki ni wa, nani ka mieru no ka?
kimi to nara, tabi shitai, SHIRIUSU no saihate
soshite sotto, sasayakunda
kono hoshi owaru hi made
hanasanai yo, toki yo tomare eien ni
ai no SUTAA DASUTO, kasoku shite, koi no suishin ryoku nara
michibiite, kureru hazu, kimi no na no moto Miss You
SHARARA ginga no ubugoe mo, kimi ni wa kasumu yo
futari nara, issho nara
dakara hora, to wo totte, seiza wo tsumugimashou
Bản Vietsub:
Cảm giác này, xúc cảm này...Thật chặt chẽ làm sao!
Tôi thấy có lỗi cho đôi mắt đáng yêu của em....không thể dừng được!
Một nụ hôn rực rỡ, như ngôi sao băng đang lấp lánh!
Ah, tại sao vậy...có phải tôi đang sợ hãi?
Tôi muốn cho em thấy được sự thay đổi mà tôi đã cố gắng!
Những bụi sao tình yêu! Nếu tình yêu này đang ngày càng lớn mạnh...
Tình yêu đó sẽ chỉ cho em biết, trong tiếng gọi tên em! Tôi nhớ em lắm ~~~
Shalala...Ngay cả vũ trụ có hình thành nhưng cũng bị lu mờ bởi em!
Vì vậy, hãy nắm lấy tay anh! Và chúng ta sẽ lập nên một chòm sao cho riêng mình
Trái tim anh cùng với trái tim em...đang được cộng hưởng với nhau!
Tôi sẽ ôm em thật chặt trong vòng tay này! Có phải tôi không nên khao khát nhiều như vậy?
Cùng với em, tôi ca lên và tôi hát rằng: "Anh sẽ hóa thành một giai điệu ~~"
Đến bên tôi, nắm lấy tôi!
Em sẽ là nàng Cinderella, bên tôi trong ánh bình minh!
Em sẽ là tình yêu của anh, là một viên ngọc lấp lánh hé nở cạnh bông hoa rực rỡ!
Dù ở bất cứ nơi đâu, tôi cũng sẽ đến bên em và bảo vệ em
Shalala...Không gian vũ trụ này, em cảm nhận như thế nào?
Tôi sẽ cùng em đi tới tận cùng của chòm sao Sirius!
cho đến khi nào các ngôi sao kia dần biến mất
Dù thời gian có dừng lại mãi mãi nhưng đôi ta sẽ không bao giờ tách rời!
Những bụi sao tình yêu! Nếu tình yêu này đang ngày càng lớn mạnh...
Tình yêu đó sẽ chỉ cho em biết, trong tiếng gọi tên em! Tôi nhớ em lắm ~~~
Shalala...Ngay cả vũ trụ có hình thành nhưng cũng bị lu mờ bởi em!
Đôi ta sẽ bên nhau...
Vì vậy, hãy nắm lấy tay anh! Và chúng ta sẽ lập nên một chòm sao cho riêng mình